サービス内容
☆100名以上のご依頼実績!Google Maps満足度5.0点!(2024年2月)
☆クラウドサービス「ココナラ」翻訳部門ランキング1位!(2023年1月)
☆GAFAM含め国内外の外資系企業への内定実績多数!
☆大手企業トップまで利用!
☆転職を実現して収入アップにつなげたい方にオススメ!
☆外資に転職、新卒で外資志望、海外大学に申請する方!
☆転職時にリピート購入される方多数!
☆シンプルでオリジナルなレイアウト!採用担当者にアピールできる!
☆ワードファイル納品!応募先変更の際も編集可能!PDF形式も対応可能!
☆職務経歴書2枚まで基本料金15,000円のみ。
☆既存英文レジュメの添削も対応可能!
☆志望動機やスキルをアピールするカバーレターもオプションで追加可能!
☆お急ぎの場合は最短48時間の納品可能!
外資系企業へ応募する際に必要な英文レジュメでは、日本の履歴書や職務経歴書と比べて、単なる経歴の羅列ではなく応募者のスキルや実績をアピールしたものが求められます。
採用担当者は多くのレジュメに目を通すため、アピールポイント、スキル、経験、実績を端的に表現する必要があります。そこで、ご相談者様の強みを引き出しつつ、シンプルかつオリジナルなレイアウトを使用して、採用担当者に効果的にアピールします。情報通信、コンサル、製造、運輸、卸売・小売、金融・保険、医療・福祉、教育、エンタメ、広告、建築、官公庁などあらゆる業種に対応します。
英国・米国大学院卒、実務翻訳歴10年、海外勤務4社、国連英検特A級、英検1級、TOEIC980点。現在は英語翻訳家として英語のニーズを持つ企業や個人をサポートしています。みなさんが目指される就職・転職の実現のサポートをしたいという思いからこのサービスを始めました。必要な際は、お見積りフォームまたはEメールからお気軽にご相談ください。
基本料金
12,000円(13,200円)
有料オプション
志望動機や自己PRなどをアピールするカバーレターの作成(A4サイズ1枚につき)
7,000円(7,700円)
先生や上司からの推薦状の英訳(A4サイズ1枚につき)
7,000円(7,700円)
お急ぎ納品(お振込確認後48時間以内にお届け、要事前確認、A4紙1枚につき)
7,000円(7,700円)
追加料金:2ページを超える日本語職務経歴書の場合(ページ毎に)
7,000円(7,700円)
募集要項の内容に沿うように英文レジュメの内容を調整
6,000円(6,600円)
その他転職に関するアドバイス、追加確認事項等
6,000円(6,600円)
英語教授法(TEFL/TESOL)取得外国人スタッフによる校正(A4紙1枚につき)
3,000円(3,300円)
納期
納期は、ご依頼内容や分量、受注状況にもよりますが、通常3〜5日で納品させていただきます。
お急ぎオプション(要事前確認、お振込確認後48時間以内にお届け)を追加することが可能です。
英文レジュメ実績
採用企業(一例)
・GAFAM等IT企業
・金融機関
・小売業
・エネルギー業
・東証プライム上場企業
・製造業
・医療・製薬業
・コンサルティング会社
クライアント様(一例)
・GAFAM等IT企業執行役員
・エンジニア
・金融アナリスト
・小売業販売員
・プロジェクトマネージャー
・ソフトウェア開発者
・医師・看護師等の医療従事者
・研究従事者
購入にあたってのお願い
○正確なお見積りと納期をご提示させていただくため、まずは日本語の履歴書と職務経歴書をお送りください。できるだけご自身のアピールポイント(実績、具体的な数字、資格や特技等)をお書きください。
○ご入稿はワードまたはエクセルファイルにてお願いします。PDFや写真などの読み取り難いフォーマットの場合、別途費用を頂戴いたします。
○転職希望先の職種・役割を簡潔にお伝えください。
○基本的に英文レジュメは1~2枚ですが、職務経験が長い方や大学院経験者等は3~4枚となります。完成レジュメはサンプルをご確認ください。
○納期は職務経歴書の文量にもよりますが、通常3~5日で納品させていただきます。
○職務経歴書が2枚でも、通常よりも多い文字数の場合(目安として2,500文字)、3枚としてカウントさせていただきます。
○職務経歴書に職務要約のご記載がない場合、当方では作成いたしません。
○本サービスにより知り得た個人情報は機密事項として扱い、ご依頼者の同意がない限り他に開示することはありません。
○ご依頼の際は、できる限り採用担当者へアピールする英文レジュメを作成せていただきますが、採用の合否を保証するものであはりませんことあらかじめご了承ください。
よくある質問
-
翻訳対象資料はどのように送ればいいですか?お見積りフォームまたはEメールかからワードファイルでお送りください。その他のファイル形式の場合も承りますが、追加料金が発生する場合がございます。
-
動画の翻訳も可能ですか?はい、動画の翻訳も当方でご対応させていただきます。 ◯一般的な動画 書き起こし料金800円(880円)/分 翻訳料金800円(880円)/分 合計1,600円(1,760円)/分 ◯法律・技術・学術的など、専門的な動画 書き起こし料金1,200円(1,320円)/分 翻訳料金1,200円(1,320円)/分 合計2,400円(2,640円)/分
-
英文添削は行っていますか?はい、英文添削・校正も承っております。その場合、日本語原文との意味の確認作業が必要なため、翻訳と同レートになります。
-
ウェブサイトの翻訳も行っていますか?はい、ウェブサイトの翻訳も承っております。その場合、原文をワードファイルにてお送りくださいませ。そちらをもとに、正確なお見積りと納期をご提示させていただきます。
-
早めの納品を希望していますが、最短でいつ納品してもらうことができますか?お急ぎオプションをおつけいただけましたら、最短で、全額分お振込確認後24時間以内に納品させていただきます。こちらのオプションは事前確認が必要となりますことご了承ください。
-
法律文書・技術文書・学術文書はなぜ割高なのでしょうか?法律文書・技術文書・学術文書に関しましては、通常よりも翻訳作業に多くの時間を要しますため、どうしても基本料金より高くなってしまいますこと、ご了承ください。
-
なぜもっと安い翻訳サービスを提供できないのですか?当サービスでは、豊富な経験と実績を持ったプロ翻訳家が、外国人スタッフと2人体制で、高品質かつ信頼性の高い翻訳を追求しているためです。一方で、高品質かつ安価なサービスをお求めのお客様のニーズにお応えするため、当方のレートは、一般翻訳会社と比較しても30%~50%程度という大変格安な翻訳サービスとなっております。翻訳業界の相場を十分ご理解の上、当サービスページとプロフィールをよくお読みいただき、ご納得いただけた方のみご依頼くださいませ。